找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1657|回复: 0

我想知道AACR2在国内是否有中文译本?原版的书名全称和ISBN是什么?

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-5-17 10:52:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
我想知道AACR2在国内是否有中文译本?原版的书名全称和ISBN是什么?
提问者:秦芳
------
张明东回答:
《Anglo-American Cataloguing Rules 2d ed. 1988 Revision》(AACR2)的中文译本《英美编目条例,第二版 修订版》由上海科学技术文献出版社于1998年出版发行,是上海图书馆的吴龙涛和叶奋生翻译的。英文版在各出版地有不同的ISBN:
美国   0-8389-3346-7、0-8389-3360-2、0-8789-3361-0
加拿大 0-88802-242-5、0-88802-241-7、0-88802-243-3
英国   0-85365-509-X、0-85365-598-7、0-85365-848-X
就从事西文编目的人员来说,可以直接采用国际标准,但对某些细则的应用,最好是有相应的具体规定。由中国图书馆学会组织、北大馆林明等修订、科学技术文献出版社出版的《西文文献著录条例(修订扩大版)》,是比较适合我国国情西文编目条例,基本上可以满足西编工作的需要。该书ISBN为7-5023-4357-1。
回答时间:2009-05-12 09:25:13
关键词:西文
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-9-12 14:08 , Processed in 0.051017 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表