找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 651|回复: 0

《论语》中英文版 第四章 里仁篇(21)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-5-5 20:38:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
《论语》中英文版
第四章 里仁篇(21)
子曰:“父母之年,不可不知也。一則以喜,一則以懼。”
The Master said, "The years of parents may by no means not be kept in the memory, as an occasion at once for joy and for fear."
【原文】
子曰:“父母之年①,不可不知也。一则以喜②,一则以惧。”
                  
【今译】
孔子说:“父母的年纪不可以不知道;一来因为(其高寿)而欢喜,一来又因(其寿高)而有所恐惧。”
【注释】
①年:年纪。
②以:介词,因为。
【评点】
    生老病死是人生的基本存在状态。父母也总是要老,要病。因此,为人子者不仅在日常生活中要对父祖事之以礼,而且要忧年忧疾。本章孔子说,为人子者要了解父母的年龄,一方面为他们长寿而感到高兴,一方面为他们的衰老而担忧,这都是出自孝的良知。由此而产生的“喜”与“惧”的感情,也是出于自然。今天,这样美好的感情似乎已经不多了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-27 08:04 , Processed in 0.144950 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表