找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 500|回复: 0

《论语》中英文版 第十三章 子路篇(16)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-5-2 11:36:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
《论语》中英文版
第十三章 子路篇(16)
葉公問政。子曰:“近者說,遠者來。”
The duke of She asked about government.
The Master said, "Good government obtains, when those who are near are made happy, and those who are far off are attracted."
【原文】
叶公问政①。子曰:“近者说②,远者来③。”
                  
【今译】
叶公向孔子请教政事。孔子说:“境内的人安居乐业,心情喜悦;境外的人纷纷前来归附,接受安置。”
【注释】
①叶公:楚国的贤大夫。
②说:同“悦”。
③远者来:境外的老百姓前来归附。来:同“徕”,招徕,归附。
【评点】
孔子回答叶公问政的话,貌似平谈,含义却很深远。要使“近者说,远者来”,凭的是什么呢?孔子的潜台词是“仁德”。只有施仁德,才能得民心。得民心,这是为政的根本,也是出发点。这是从民心向背看政治。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-29 05:08 , Processed in 0.037997 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表