找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 651|回复: 0

《论语》中英文版 第十五章 卫灵公篇(13)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-5-2 11:20:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
《论语》中英文版
第十五章 卫灵公篇(13)
子曰:“已矣乎!吾未見好德如好色者也。”
The Master said, "It is all over! I have not seen one who loves virtue as he loves beauty."
【原文】
子曰:“已矣乎①!吾未见好德如好色者也②。”
                  
【今译】
孔子说:“没希望了!我没有看见过喜欢德行如同爱慕美色的人。”
【注释】
①已矣乎:完了吧。已:完、结束。
②好(hào):喜好、爱慕。
【评点】
鲁定公14年,卫灵公和其夫人南子同车出游,为了提高自己的名声,却把孔子放在后车上,招摇过市。孔子感到羞辱,于是很感慨地说:“吾未见好德如好色者也。”显然,孔子这句话是针对卫灵公对南子的宠爱、迷恋而荒于政事,不禁有感而发,并非感叹时人道德水平的下降。不久,孔子就离开卫国到曹国去了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-29 01:09 , Processed in 0.037272 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表