找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 682|回复: 0

洞仙歌(冰肌玉骨)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2021-12-10 09:36:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
冰肌玉骨,自清凉无汗。水殿风来暗香满。绣帘开、一点明月窥人,人未寝,攲枕钗横鬓乱。起来携素手,庭户无声,时见疏星度河汉。试问夜如何?夜已三更,金波淡、玉绳低转。但屈指、西风几时来,又不道流年、暗中偷换。

注释:
1 水殿:滨水或环以水的殿堂。
2 敧枕:同倚枕。
3 素手:《古诗十九首》:“纤纤出素手。”
4 河汉:指天河。
5 “金波”句:谓月光浅淡,玉绳星下沉。金波,指月光。玉绳,星名,玉衡北两星为玉绳星。
6 不道:不觉。

赏析:
前段写花蕊夫人高贵娇美。人与居处环境交叉描写,由“冰”、“玉”,可想见其人之娇美;“水殿”、“绣帘”,环境亦复清雅。明月多情斜窥,衬出玉人之丽。“钗横鬓乱”,见尚未安寝。后段写孟昶与花蕊携手步月。换头直叙,以下通过人物视觉,写夏夜光景,给人以玉宇澄清、万象凉爽之感。收拍写时光如流、好景不驻,暗示人生中美好的享受匆匆即逝。东坡写男女情爱,清丽而雅,且无形中融入某种哲理。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-9-2 20:50 , Processed in 0.042242 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表