找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 779|回复: 0

十一月四日风雨大作

[复制链接]
 楼主| 发表于 2021-12-10 09:36:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

注释:
1 僵卧孤村:指老居孤村,早已离开了抗金的战场。
2夜阑:夜深。
3铁马:披铁甲的战马。冰河:冰封的河流。

赏析:
绍熙三年(1192)十一月四日深夜,风雨交加,诗人不因自己晚年的逆境而悲哀。一心一意盼望为国杀敌,于是梦见自己骑着战马行进在冰河上。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-9-3 12:35 , Processed in 0.061468 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表