找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 727|回复: 0

菩萨蛮(凤凰相对盘金缕)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2021-12-9 19:19:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
凤凰相对盘金缕,牡丹一夜经微雨。明镜照新妆,鬓轻双脸长。  画楼相望久,栏外垂丝柳。音信不归来,社前双燕回。

注释:
1 凤凰句:这句是说衣服上用金线绣着一双相对的凤凰。
2 牡丹句:这句字面上是说春夜的小雨打湿了牡丹,实际是指女子夜里垂泪哭泣。
3 明镜二句:是说女子面容消瘦憔悴。
4 画楼:雕饰华丽的楼房,此处指女子的居处。
5 社:社日,古代人们祭祀土地神的节日,在春分前后。汉代以前只有春社,汉代以后开始有秋社。

赏析:
这首词写女子的相思,但写得含蓄蕴藉。以绣金凤凰的相对相随衬托女主人公的形单影只,以牡丹经历微雨,暗示女子的暗夜垂泣;妆容虽然鲜亮,但掩饰不住面容的消瘦憔悴。画楼凝望,有“过尽千帆皆不是”的惆怅,栏杆外垂柳细长袅袅,恰似女主人公不绝如缕的思念。临近春社之日,去年南飞的燕子都知道北归,而行人竟不如燕子守信,音讯杳然。“回”与“不归”之间,女子的心情一落千丈。全篇无一字言愁,却愁情弥现。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-17 06:28 , Processed in 0.048942 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表