找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 797|回复: 0

望岳

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-5-19 16:14:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
[B]



008
[/B]
[B]
五言古诗
[/B]
[B]杜甫[/B]
[B][B][I]望[/I][/B][/B]
[B]
[B]
岱宗夫如何? 齐鲁青未了。
造化钟神秀, 阴阳割昏晓。
荡胸生层云, 决?入归鸟。
会当凌绝顶, 一览众山小。
[B]
Five-character-ancient-verse
[/B]
[B]Du Fu[/B]
[B][B][I]A VIEW OF TAISHAN[/I][/B][/B]
[B]
[B]
What shall I say of the Great Peak? --
The ancient dukedoms are everywhere green,
Inspired and stirred by the breath of creation,
With the Twin Forces balancing day and night.
...I bare my breast toward opening clouds,
I strain my sight after birds flying home.
When shall I reach the top and hold
All mountains in a single glance?
[color=]

[color=]

[color=]

[/B][/B]
[/B][/B]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-23 10:04 , Processed in 0.033630 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表