《论语》中英文版 第十二章 颜渊篇(24)
《论语》中英文版第十二章 颜渊篇(24)
曾子曰:“君子以文會友,以友輔仁。”
The philosopher Zeng said, "The superior man on grounds of culture meets with his friends, and by friendship helps his virtue."
【原文】
曾子曰:“君子以文为友①,以友辅仁②。”
【今译】
曾子说:“君子用文章来聚会朋友,用朋友来帮助自己培养仁德。”
【注释】
①文:文章,指有关诗文礼乐文献方面的知识。
②辅仁:辅助仁德。
【评点】
这是曾子谈论交友之道。君子进德修业,就要交流诗书礼乐等文化知识和每个人的学业来相互提高智育水平,通过相互切磋做人的心得和践仁履德来提高每个人的道德修养。“以文会友”是交友的方式,“以友辅仁”是交友的最终目的。
页:
[1]