找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1549|回复: 0

告诉你各种“加油”怎么说

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-12-12 09:50:08 | 显示全部楼层 |阅读模式


“加油”是个日常用语,有好多英语(论坛)翻译。用哪个合适要看上下文,对方是谁等。如果用错的话,英语国家的人会被雷得外焦里嫩的。为了避免各种“雷”,小编为你罗列了一些不同的“加油”英语翻译:
1. 看比赛时的“加油”怎么说?
这个简单相比大家小时候就学过的,“Come on China!”,“Come on England”就可以了。
2. 看球连续喊“加油”
连续喊着“Come on China! Come on China!”听起来是不是有点别捏?所以喊:“Chi-na! Chi-na! Chi-na!”,有气势多了吧?
3. “为……加油”英语怎么说?
“Cheer sb. on”比较常用。
例句:We cheered the players on. 我们为运动员加油。
4. 鼓励快要奔溃的朋友怎么说“加油”
这种情况下,跟汉语不同的是,英语没有一个方便、通用的说法,就给两个例子吧!
(1)A: I still have 3,000 words to write of my essay.
        B: Good luck.
(2)A: I am going to have to work until midnight everyday this week.
        B: Don’t worry, it’ll all be over soon.
5. 对比较了解中文的老外说“加油”
大部分在中国或者对中国感兴趣的外国人,不管中文怎么样,知道“加油”这个单词。因此,很多情况下,说“jia you”不会导致误解。
6. 有趣的“加油”
很多外国人觉得说“add oil”的逐字翻译格外有趣。不知道童鞋们觉得不?不过这种说法只能对有点了解汉语的老外说哦,不然他们就只能对你干瞪眼了。
7. 为汽车“加油”怎么说呢?
“加油”原先的意思也经常被用错。“To refuel”或者“to fill up”最常用,而且这个不分英式美式英语。顺带提一下,“加油站”在英国是“petrol station”,在美国是“gas station”。
例句:I need to find a petrol station to fill up the car. 我要找加油站,汽车该加油了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-19 16:33 , Processed in 0.051045 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表