找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 979|回复: 0

国防部筹办“新闻事务局”

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-5-13 11:23:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
随着我国新闻发布和新闻发言人制度的发展,继外交部,卫生部开始自主定时发布新闻之后,中国国防部也将筹办自己的“新闻事务局”,那么“新闻事务局”怎么表达呢?
请看新华社的报道:
The Ministry of National Defense (MND) said that preparations are on to set up a press information office which will start functioning at a "proper time".
The office will provide information on the country's national defense and military affairs for domestic and international media, the statement said.
中国国防部宣布,新闻事务局的筹建工作正在紧张进行中,事务局将在适当的时候正式开展工作,届时将为国内外媒体提供中国国防和军队建设的相关信息。
这里,新闻事务局表达为“press information office”。Press 作名词,表示“新闻,新闻业的总称”,相关词汇如新闻发布会表达为“press conferences/news briefing”。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-23 18:23 , Processed in 0.037215 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表