找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 796|回复: 0

10 Signs He Wants to Marry You

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-5-3 09:51:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
When a man makes it clear how special you are (obviously), by saying you're the only woman who's ever done fill-in-the-blank for him or made him feel this way, he's on his way to don the tux.
当一个男人明确的表示你有多么特别的时候(明显地表达),“你就是那个能够填满他感情空缺的女人,或者让他感到生命的意义”他说出这样的话,那么他已经准备好跟你结婚了。以下10个信号说明他真的想娶你为妻了。
You're Invited To His Family Events
2、邀请你参加他家庭的重要事件
If he imagines you having a lead role in the big picture, he will include you in family holidays and bring you as his plus one to other special events. He wouldn't want his family and friends to get close to you if he didn't want you to stick around for the long haul.
如果他想让你在“全家福”中占有重要的位置,他会邀请你参加重要的家庭节日,或者带你假如一些特别的家庭聚会当中。而如果他不想跟你长久的维持恋爱关系的话,他肯定不想让你接触自己的家人或是朋友。
He Considers You Part of His Team
3、把你看成自己团队中的一员
Because a guy's career is a main part of his identity, confiding in you about work problems or crediting you for work successes means that he values you as an equal. Ditto for referring to you as a proud member of his "team." That means you're in life partner territory.
男人生命中重要的组成部分是对自己身份的认同、遇到工作时你的建议,对你工作成功的认同以及与你相同的价值观。实际上他把你看成他“团队”中不可或缺的一员。这意味着,你是他生命当中的一部分。
He Has Married Friends
4、他有很多已婚的朋友
Does he roll his eyes at every wedding invitation he gets? Or moan about another double date with your married friends? This could be a giveaway that he's not ready...yet. But if most of a guy's network of friends is married already, he's going to start feeling like the odd man out and be more comfortable taking the leap himself.
当他收到每一份参加婚礼的邀请时是什么眼神?又或者他是怎么报怨跟你的已婚朋友“两对约会”的?这可能是他还没准备好。。。的信号。但是,当他的社交圈中大部分人都已经结婚之后,他可能开始感觉自己成了一个古怪的人。而且不如顺其自然的击昏来的舒服。
He Increases His Touch
一旦他决定让你作为他未来的XX夫人的话,接下来就是他想尽办法要跟你进行频繁的接触。这更有点像你们首次约会的情形。当你工作的时候可能会轻吻你的颈部或者做饭时轻触你的手臂。
Once he decides you're going to be his future Mrs., expect him to be way more touchy-feely, almost like when you first started dating. He might massage your neck when you're working or touch your arm while you're cooking.
6、与你生活在一起(与同居类似,但是更多的是走进你的生活)
He Wants To Live Together
没有什么比一个男人承诺放弃他多年的小窝更有说服力的了。如果他更乐意和你一起分享自己的私密空间(而非仅仅是为了省钱!) 他一定觉得你有妻子的潜质。对于大多数男人来说,如果我们可以用“同居”这个词的话,这就像采取切实行动的彩排活动。如果他将结婚提上议事日程的话,那么你给他点彩票红利也无可厚非。
Nothing says committed more than a guy giving up his precious man cave. If he's willing to share his space voluntarily—not just as a way to save money—he's thinking wifey material. For many guys, it's like the dress rehearsal before the main act. Bonus points if he brings up the topic.
7、他建议分享更多而不仅仅是双人床
And we're not referring to bodily fluids here... Because money is also key to a dude's ego, his willingness to open a joint bank account or get a pet with you shows that he wants to solidify your bond.
我们这里指的并不是体液方面的共享(囧)....因为金钱从来都是花花公子们的秘诀,而他却乐意跟你开通联名银行账户或者跟你一起饲养宠物并愿意为你的信用卡账户还钱。
His Normal Behavior Starts Going Into Overdrive
8、他的正常行为开始过激
If you've been together for awhile and all of a sudden, he starts to act first-day-of-school excited, that might mean he's getting giddy at the thought of proposing.
如果你已经与他相处过一段时间了,突然间他表现的好像大学时期第一次恋爱那样鸡冻的话,这可能说明他正在为向你求婚这件事做思想斗争哩。
He Doesn't Call You Bossy
9、他从不叫你“母牛”(不大男子主义)
Any marriage therapist will tell you feeling on equal ground is key. So if your guy never calls you "bossy, " "controlling, " or "uptight, " it's a good sign. Those words imply that he feels he's being caged in. So if he doesn't use them, that means he's open to sharing his life with someone whose skills and abilities complement his own.
任何婚姻的开始都是从与你平等的交谈和考虑你的感受开始的。因此,如果你的男人从来不称呼你“母牛”、“母老虎”或是“疯婆娘”的话,这是个好现象。这些词都暗示一个男人有种“野蛮”和自大的清洁。所以如果你的男人不用这些词的话,这意味着他要像某个人公开和分享自己的生活,以弥补自己的空缺。
His Paternal Clock is Ticking
10、他的生物钟在滴答作响
Yup, guys have a ticking time bomb too. Even if they're not ready for diapers yet, many men worry about being old dads. If he makes a joke about your future kids, you know he's imagining settling down and starting his own family with you.
是的,男人们也有个滴答作响的生物钟。计算他们还没怎么准备好买尿不湿,很多人也开始担心自己家中的老头子了。如果他会拿你未来的宝宝开玩笑。你应该知道,他想要安定下来,并与你一起开始新的婚姻生活。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-29 06:45 , Processed in 0.035524 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表