找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 665|回复: 0

《论语》中英文版 第十五章 卫灵公篇(38)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-5-2 11:00:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
《论语》中英文版
第十五章 卫灵公篇(38)
子曰:“事君,敬其事而後其食。”
The Master said, "A minister, in serving his prince, reverently discharges his duties, and makes his emolument a secondary consideration."
【原文】
子曰:“事君,敬其事而后其食①。”
                  
【今译】
孔子说:“侍奉君主,要谨慎认真地工作,而把拿俸禄的事放在后面。”
【注释】
①敬其事:认真对待工作。而后其食:把享用食禄搁在工作后面,亦作“而后食其禄”。食:此指俸禄,官吏的薪水。
【评点】
本章讲官吏对于任职的正确态度。孔子主张先劳而后获,事君之道也是一样,先为国君尽力尽责,敬其事,然后接受俸禄。反之,一个计较薪水待遇,或者说一心想升官发财的官吏,又怎么能尽心供职呢?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-30 06:24 , Processed in 0.036604 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表