找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 641|回复: 0

《孟子》中英文版 第七编 《离娄上》(16)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-4-30 10:22:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
《孟子》中英文版
第七编 《离娄上》(16)


第十六章  谦恭和自我约束

孟子曰:“恭者不侮人,儉者不奪人。侮奪人之君,惟恐不順焉,惡得為恭儉?恭儉豈可以聲音笑貌為哉?”
   Mencius said, 'The respectful do not despise others. The economical do not plunder others. The prince who treats men with despite and plunders them, is only afraid that they may not prove obedient to him - how can he be regarded as respectful or economical? How can respectfulness and economy be made out of tones of the voice, and a smiling manner?'

【原文】

孟子曰:“恭者不侮人,俭1者不夺人。侮夺人之君,惟恐不顺焉,恶2得为恭俭!恭俭岂可以声音笑貌为哉!”

【注释】

1.俭:《左传·庄公二十四年》:“俭德之共也。”《老子·六十七章》:“我有三宝,持而保之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。”《易·小过·象》:“山上有雷,小过,君子以行过孚恭,丧过孚哀,用过乎俭。”《论语·学而》:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。”《荀子·非十二子》:“俭然,恀然,辅然,端然,訾然,洞然,缀缀然,瞀瞀然,是子弟之容也。”《说文》:“俭,约也。”这里用为自我约束,不放纵,俭朴之意。
2.恶:(wù务)《左传·襄公二十八年》:“恶识宗?”《左传·桓公十六年》:“弃父之命,恶用子矣!”《孟子·梁惠王上》:“天下恶乎定?”《荀子·儒效》:“刳比干而囚箕子,飞廉、恶来知政,夫又恶有不可焉?”《广韵》:“恶,安也。”这里用为表示疑问,相当于何、怎么之意。

【译文】

孟子说:“为人谦恭的人不会欺侮他人,善于自我约束的人不会掠夺别人。欺侮而且掠夺别人的君王,深怕别人不顺从,怎么能够做得到谦恭而且能自我约束呢?谦恭而且能自我约束难道能以悦耳的声音、献媚的笑容表现出来吗?”

【说明】

最佳行为方式包括有为人谦恭和能够自我约束,谦恭是发自内心的对别人的尊敬,其中又包括有人人平等的思想,不耻下问的谦虚和恭敬。这里面最重要的是人人平等,假如首先认为自己高人一等,恃才傲物,自己优秀,有特权,也就不会对别人谦恭了。而真正能做到谦恭,思想观念中时时刻刻是人人平等,当然也就不会欺侮别人了。因此,依靠着武力和权力而进行统治的统治者,就会时时刻刻害怕人民不顺从自己;如果是实行爱民政策的统治者,因为他思想观念中时时刻刻都是人人平等的,他待人也就是谦恭的;按照对等原则,人民也就会谦恭地对待他,顺从、服从他。
社会行为规范光靠讲是不行的,靠的是每个人的自觉自愿,自我约束。有许多约定俗成的风俗习惯以及一些社会行为规范不是法律法规,别人管不着,国家法律也管不着,因此就要靠自我约束以及自省自悟,自觉遵守。也就是说,只有在行为上做到谦恭而且能自我约束才行,仅仅是巧言令色地在音容笑貌上表现出来,那就不能叫谦恭和能自我约束,只能叫做伪善。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-29 22:10 , Processed in 0.034422 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表