一直以来, 我都很喜欢一句话: 佛说, 前世的五百次回眸, 换来今生的一次相遇. 我常想, 和一个人相遇一次需要前世的五百次回眸, 那么和一个人相遇, 相识, 相知乃至相爱, 需要前世多么浓厚的宿缘呢? 想到这里, 我会情不自禁地感到动容, 久久不能释怀.
我会想到我的亲人, 我的朋友以及所有我认识的人. 我首先想到的是我的家人. 如果当年没有母亲和父亲的偶然邂逅, 没有他们的相识相爱, 现在的我, 可能永远也不会出现在这个世上. 当初只要他们有一方对爱情和婚姻没有坚定的信念, 那么他们最后也不会喜结连理, 现在的赖小琪, 恐怕永远都湮没在时间的浩淼长河中. 平时放假回家, 我很喜欢听母亲讲述她和父亲的往事. 或许他们的故事还没有琼瑶的一本小说那么精彩, 可是在我看来, 那却是比世上任何一本小说或者任何一个故事来得更加激动人心, 更加值得回味与怀想! 或许往事并不都是甜蜜的, 而母亲与父亲的爱情也并非是一帆风顺和完美无暇的. 然而, 或许正是这些不完美和遗憾, 才出现了我们现在这个家庭, 才出现了我和弟弟现在的幸福. 我记得母亲说, 当年她刚开始是看不上父亲的. 那一年春节, 母亲回老家后, 准备过完年就到异地去打工, 到时如果找到好的对象就结婚, 而当时的父亲是穷困低落的, 而且与母亲交往并不深, 因此母亲对他并没有过分强烈的感情. 然而那一年的正月初一, 父亲可能不知从哪听说母亲就要离开他到别的地方工作了, 而且可能一去就不回来了. 父亲不管三七二十一, 借了一辆破旧的自行车, 就骑去母亲家找她. 当时母亲的老家和父亲生活的地方在不同的城镇, 再加上母亲的村子非常偏远, 很多山路, 车子都难以通行. 可是那时的父亲, 顶着凛冽排除万难, 硬是骑了四五个小时的自行车, 一直骑到母亲的家门口. 当母亲看到哆嗦的他站在家门口的那一刻, 她倾刻间就下了决定: 那个将会是伴她走完一生的人.
就这样, 母亲和父亲不久便结婚了. 不久, 我和弟弟也降临世上了. 我时常会想, 如果当初父亲没有去找母亲, 现在的母亲会自处何方? 而父亲又会娶了哪个女人? 可以肯定的是, 我和弟弟绝对不会在这个世上了. 所以, 我感激父亲当时的坚定与执著, 感谢母亲的 “慧眼识夫”, 甚至感谢当年那辆年代久远的自行车! 试想一下, 当年要是那辆自行车中途坏了, 父亲无法在母亲离开前见到她, 今日又将会是一番怎样的局面呢?
想到这里, 我突然觉得, 我们每个人的降临, 我们的每一次际遇, 我们所认识的每一个人, 其实都是一种缘份, 一种千载难逢的际遇! 只要过程有一个因素发生变化, 我们可能就会和眼前的人擦肩而过, 终生不会再见, 更不要说成为亲人, 成为兄弟姐妹, 或者成为好朋友了! 茫茫人海, 潮起潮落, 相遇相知, 甚至相爱, 是需要多么大的奇迹啊! 想到这里, 我想, 我们还有什么理由不好好珍惜身边的亲人和朋友呢?
我时常会想, 如果人有前世, 我的前世是什么? 我的家人前世又是怎样的? 我和现在的亲人朋友下辈子还能再见吗? 一切都充满着迷茫与未知. 前世我们是什么人, 已经不重要了, 来生我们是否还能再见, 也不是我们可以控制的. 而如果来生我将会和家人成为陌路人, 那么我现在会禁不住泪如雨下, 因为我深深地爱着我现在的家人和所有的亲人. 我不敢想象, 来生的我和母亲会成为陌路人, 大家见了面也毫无感觉. 但是不管我多么不情愿, 命运就是如此, 我们根本无法改变. 所以, 我们现在所能做的, 就是要好好珍惜这辈子得来不易的情份, 珍惜这千百世也可能无法换来的缘.
如今, 母亲和父亲仍然会不时发生一些小摩擦. 每次我回家, 母亲都会向我略微抱怨父亲, 而我总是微笑地听着, 并不担心, 因为我知道, 这就是生活. 夫妻间难免会有一些矛盾, 而经历过患难的夫妻是不会因为这些矛盾而感情破裂的. 其实我也很想对母亲说, 她眼前的丈夫, 来世不知道还会不会与她相见. 她眼前的儿子也一样. 我只知道, 我要珍惜眼前所有的人, 特别是亲人和好朋友.
此刻, 耳边仿佛仍然回荡着佛说过的那句话: 前世的五百次回眸, 才换来今生的一次相遇……
---------------------------------------------------------------------------
如何消除抑郁与悲观
作者: Luke Johnson 选自英国>
译者: 赖小琪
Almost everyone I know in business is sick of this downturn. The task is to restore confidence, despite various challenges. We need a sense of optimism to revive growth, and to reverse the recent decline in living standards. This can be done with sufficient willpower.
几乎每一个我认识的商界的人都对这次经济的低迷感到不安. 当前的首要任务是要恢复信心, 尽管充满各种挑战. 我们需要保持积极乐观的心态来恢复经济增长, 逆转当前人们生活水平不断下降的趋势. 只要有足够的意志力, 这是可以实现的.
I have, therefore, assembled a brief list of suggestions that might boost morale among those entrepreneurs who are finding it tough.
因此, 我简要地总结了一系列建议, 这些建议或许可以帮助那些觉得举步维艰的企业家增强士气.
● Study history: it helps to put present difficulties into context. Life for almost everyone on earth is better than it ever has been. Societies have always suffered from periodic upheavals, yet in the long run the trend is one of relentless material improvement, mainly thanks to technological advances. Depressions always end, and our collective ingenuity has solved all the challenges of the ages. Our current, temporary adversities will be no different.
学习历史: 这有助于帮助理解当前困境的背景. 如今几乎全世界的人的生活都比以前好. 社会总是经历不同时期的动荡, 但是从长远来看, 总的发展趋势是人们物质生活的不断改善, 这主要得益于科技的进步. 经济萧条总会结束, 而我们的集体智慧力量也总会克服各个时代的挑战. 因此, 我们当前的困难也不会例外.
● Avoid the news: read and watch the minimum. Editors believe bad news sells better than good, and in an era of intense media competition, many stories exaggerate and dramatise so as to catch the public’s attention. Brush off the screaming headlines, and your mood will lift.
避开新闻: 尽量少读和少看新闻. 新闻编辑们认为负面消息比正面消息卖得更好. 而在当下各大媒体竞争空前激烈的时代, 很多新闻故事被严重夸大和戏剧化, 以吸引公众的眼球. 将那些夸张的新闻头条置之不理, 你的心情会好许多.
● Spend time with young people: humans are born with a sense of wonder. But age and experience make too many older people cynical, while rising considerations of mortality can make even hardy souls melancholy. The answer is to surround yourself with friends and colleagues from across the generations to cancel out the gloom.
多和年轻人呆在一起: 人类天生具有新奇感. 但是岁月和生活经历让许多老年人变得愤世嫉俗, 而对生死的思虑则可以让再坚强的心灵也会变得忧郁. 问题的解决办法是让自己的身边充满来自不同年龄阶段的朋友和同事, 这样方可消除忧郁的情绪.
● Remain rational: the worst almost never happens – the vast majority of dire forecasts by commentators and supposed experts are simply nonsense. Humankind developed a capacity to imagine terrible outcomes as an insurance policy so that we could avoid them. But being constantly in dread of fresh catastrophes is impractical and taints our judgment.
保持理智: 最糟糕的时刻几乎永远不会发生—绝大多数评论家和所谓的专家们的可怕预测都不靠谱. 人类以为已经发展了一种可以预测可怕后果的能力, 并且据此可以避免这些后果. 可是, 如果我们的思想总是停留在对灾难的想像中, 那么这不仅不现实, 而且还会影响我们的判断力.
● Avoid pessimists: most of us have a bias towards either a negative or positive outlook. You should keep the company of these latter, sunny characters. Seek out those with an upbeat disposition – you’ll find it is infectious.
避免成为悲观主义者: 我们很多人都对负面的或者正面的观念有一定的偏向性. 你应该和后者具有阳光性格的人在一起. 努力寻找那些积极向上的人, 你会发现, 积极乐观是可以传染的.
● Admit mistakes and then move on: all of us make bad decisions, suffer setbacks and endure failures. It is important to recognise these but once you have accepted the error – and apologised where necessary – start afresh and don’t stay mired in regret.
承认错误然后勇往直前: 我们每个人都会做出错误的决定, 经历困难和失败. 意识到这点很重要, 但是一旦你承认了错误并且做出适当的道歉以后, 要懂得重新开始, 不能一直沉溺于悔恨之中.
● Keep busy: dynamic individuals don’t have time to become depressed. They are too busy striving to make progress. The world is full of more opportunities than ever before – what is needed is entrepreneurial zest and self-discipline.
保持忙碌: 有活力的人是没有时间感到压抑的. 他们总是忙于奋斗以取得进步. 当今世界充满空前的机遇, 而我们需要的是创业家的热情和自律的能力.
● Get fit: doctors have understood for centuries that physical exercise is an excellent antidote to stress and gloom. Endorphins released when you exercise help banish the blues.
保持健康: 医生已经在很久前就明白, 运动是对抗压力和抑郁的绝佳良药. 你锻炼时释放的内啡肽有助于消除忧郁的情绪.
● Focus on small wins: every day each of us experiences little victories that can act as encouragement. Note these modest achievements and it will generate a sense of momentum that can propel you.
关注细小的进步: 我们每天都会经历小小的进步, 这对我们来讲是一种鼓励. 如果你注意到这些小进步, 它将会产生推动你进步的动力.
● Ignore events over which you have no control: worrying about what will happen to the euro or Wall Street is a waste of intellectual effort. Put exertion instead into your own business and life. Expend energies on aspects of your career that you can genuinely influence.
忽视那些你无法控制的事情: 担忧欧元或者华尔街会发生什么事其实是在浪费脑力劳动. 相反, 你应该花多点精力在自己的工作和生活上. 要把精力花在那些你事业可以影响和控制的方面.
● Concentrate on your micro economy: forget the macroeconomic climate. What matters is how you take share in your local market, or whether you can enhance your products to better serve customers.
专注于你的微观经济: 忘却宏观经济环境. 关键的是你如何在你所在的市场占据分额, 以及你是否可以提高自己产品的质量来更好地服务顾客.
● Laugh: psychologists know that humour is healthy. So seek out comedy when you can, listen to jokes – and don’t take yourself too seriously. As they say, a day without laughter is a day wasted.
放声大笑: 心理学家都知道, 幽默有益于健康. 因此, 可以的话不妨找一些喜剧来看看, 或者听一些笑话, 不要一直这么严肃. 正如人们所说的, 没有笑声的一天是浪费的一天. |