春思
李白
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏?
Miss you much when spring
Every time grass turn green in Yan
the thick leaves lower branches in Qin.
Every time you are involved in homesick
my heart pain and break.
Since I never provoke the spring wind,
why it's always coming when I miss you much?
ps:Yan is a where the woman's lover takes a battle.
Qin is where the woman lives.