找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 856|回复: 0

古德明英语军事小故事:好汉未必惜好汉 (中英对照)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-3-27 15:49:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
古德明《征服英语》之英语军事故事,古德明,香港英语教育作家,他开了一个《征服英语专栏》,在专栏中专门用英语写了世界近代史上的军事小故事,用英语讲述历史中那些惊心动魄的战争。
好汉未必惜好汉
So impressed was Confederate general Ewell by the gallantry of a certain Federal cavalry officer in rallying his troops during the American Civil War that he ordered his soldiers to refrain from shooting him.
Stonewall Jackson later chided Ewell for his noble sentiments. "Shoot the brave officers," he astutely remarked, "and the cowards will run away and take their men with them."
美国内战期间,南军将领尤厄尔见北军一位骑兵军官奋不顾身鼓舞麾下将士作战,敬他英勇,下令不要向他开枪。
但尤厄尔光风霁月的胸怀,却换得「石壁」杰克逊一顿训斥。杰克逊一针见血的指出:「打死勇敢的军官,怕死的就会带手下望风而逃。」
【附注】杰克逊是南军高级将领,也是美国历代最出色军事家之一。他在强敌猛攻之下仍能坚守阵地,赢得「石壁」的绰号。
说「勇敢」,英文一般用bravery一字,gallantry是比较庄严的说法,带「英勇无私」含义,形容词是gallant,例如: The gallant fireman died to save the little boy ( 那 勇 敢 的 消 防 员 舍 身 救 了 小 男 孩 ) 。
Gallant 、 gallantry 的另 一 个 常 见 意 思 , 是 对 女 人 彬 彬 有 礼 , 照 顾 周 到 , 例 如 : Many women like him because of his gallantry ( 他 对 女 性 彬 彬 有 礼 , 不 少 女 人 都 喜 欢 他 ) 。 西 方 中世 纪 武 士 对 敌 要 勇 敢 , 对 女 人 要 温 柔 , 所 以 chivalry ( 武 士 精 神 ) 和 形 容 词 chivalrous 也 有 「 对 女 人 彬 彬 有 礼 」 的 意 思 。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-24 04:14 , Processed in 0.035124 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表