找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1396|回复: 0

2.15 天天读图 “兔唇”不是rabbit lip

[复制链接]
 楼主| 发表于 2014-4-19 14:17:14 | 显示全部楼层 |阅读模式


“唇裂”近段一直新闻不断。先是某论坛爆料小菲女是唇裂;日前,卧龙中国保护大熊猫研究中心的小熊猫崽竟也患有唇裂;连日来,一篇题为《引产日记》的帖子更是引爆各大知名网站社区,自称准妈*网友“爱上飞鸟的鱼521”决定引产,因为腹中的胎儿是唇裂。下面我们就引用《中国日报》相关新闻报道来看一下“兔唇”怎么表达?
不管相关的八卦,不谈就此引发的道德争议,单看单词本身,“唇裂”很简单harelip。Harelip(唇裂)是一种先天性疾病,指婴儿出生时上嘴唇有一个裂隙畸形,形同兔唇,故得名harelip(兔唇,唇裂)。在中国,“唇裂”亦俗称“豁嘴”,新生儿中发生率约为1:1000。
王菲的女儿证实得了兔唇,这对一个父母亲而言,一定是件很难过的事情。好在现今医学的进步,兔唇已经可以透过手术修补到几乎看不出,我们期望李小妹妹能够平安幸福长大之余,利用这个机会学一下英文里的“兔唇”要怎么说。如果你碰上了王菲的外国歌迷,还可以掰上两句。

兔子虽然是"rabbit",但是“兔唇”不是rabbit lip,而是"harelip"。"hare"是比兔子大的野兔,“兔唇”的形容是"harelipped"。
例句1:Doctor Smith set up a charity foundation for children with harelip.
(史密斯医师为有兔唇的儿童设立了一个慈善基金会)─名词
  例句2:Gossip about this harelipped baby has been spreading.
(关于这个兔唇的流言已经传开了)─形容词
  另外还有一个“兔唇”的字也很常用,叫做"cleft lip"。"cleft"是"cleave"这个字的过去式与过去分词。"cleave"是“分裂、裂开”之意。"cleft palate"也是指“兔唇”,但比较学名。
  今天的问题是:王菲的先生李亚鹏承认他们的女儿生就得了兔唇。这话要怎么讲?
相关链接:2.14 天天读图 浪漫献礼情人节的由来 ●
玮玮的BLOG:记忆幸福的地方
最后由 紫色玮玮 于 2007-02-14 22:01 编辑
       
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-18 06:36 , Processed in 0.050051 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表