找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 642|回复: 0

《论语》中英文版 第四章 里仁篇(1)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-5-5 20:41:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
《论语》第四章 里仁篇
里仁篇第四(共二十五节)
第四章 里仁篇(1)
子曰:“里仁為美。擇不處仁,焉得知?”
The Master said, "It is virtuous manners which constitute the excellence of a neighborhood. If a man in selecting a residence, do not fix on one where such prevail, how can he be wise?"
【原文】
子曰:“里仁为美①。择不处仁②,焉得知③?”
                  
【今译】
孔子说:“居住在有仁德之风的地方才是美好的。如果不选择有仁德之风的地方居住,怎么说得上明智呢?”
【注释】
①里:居住或相处的意思,作动词用。
②处(chǔ):居住,停留。
③焉:怎么,哪能。知:同“智”。
【评点】
    环境对一个人的成长影响很大,近朱者赤,近墨者黑,耳濡目染,相沿成习,尤其对孩子和青年人,注意择邻而居,是明智的。这也是我国古代的优良传统。战国时,孟母三迁的故事,流传至今。孟母发现邻里的作风不正,就搬家,最后终于迁到有仁德之风的好地方。孟子以后所以能成为亚圣,与他有一位贤德母亲能择邻而居分不开的。人生一世,就是处在各种选择,不断选择之中。有选择就有标准,择居就该有仁德的村风和民风的地方,这样能为培养人创造条件,就是智者的做法。
    “仁”是孔子思想的核心。郭沫若先生指出:“仁的含义是克已而为人的一种利他行为,‘仁道’实在是为大众的行为”,“它要人们除掉一切自私自利的心机,而养成为大众献身的牺牲精神。”有良好乡风的居住环境,就为一个人的成长提供了十分有利的条件。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-27 05:36 , Processed in 0.036757 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表