找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 518|回复: 0

《论语》中英文版 第六章 雍也篇(21)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-5-5 20:16:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
《论语》中英文版
第六章 雍也篇(21)
子曰:“中人以上,可以語上也;中人以下,不可以語上也。”
The Master said, "To those whose talents are above mediocrity, the highest subjects may be announced. To those who are below mediocrity, the highest subjects may not be announced."
【原文】
子曰:“中人以上①,可以语上也②;中人以下,不可以语上也。”
                  
【今译】
孔子说:“中等水平以上的人,可以谈论高深的东西;中等水平以下的人,不可以谈论高深的东西。”
【注释】
①中人:资质中等的人。上:指高深的学问和道理。
②语:谈论,作动词用。
【评点】
本章说的是教学的次第。孔子的因材施教根据是各人智力水平的差异。根据差异,就应授之以不同的内容,深度也不一样。本章是孔子以中等理解为界,划出了三个层次,主张对中等以上者与中等以下者进行不同施教。因材施教在孔子不只是教育方法问题,更主要的是对学生的爱心、仁德、人格问题,是职业道德、敬业精神问题。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-28 05:49 , Processed in 0.056220 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表