仙仙 发表于 2013-5-3 10:55:55

Is It Time to Find a New Job? 4 Signs Its Time to Quit

Many of us are reluctant to rock the boat at work during tough economic times. After all, what happens if you cause problems — and your superiors decide that it’s time for someone to go? If you are a “new guy” or an “outsider” or just someone the boss isn’t too sure of, you could be the first to go.
在经济危机的时代,我们大多数人并不愿意承担跳槽的风险。但如果你做了错事-而你的上司认为是时候为公司换换血了,你该何去何从?如果你是只“菜鸟”或“局外人”,再或者你的老板并不信任你,你还是先下手为强,辞职吧。
In the past few years, many people found themselves trying really hard to hold on to jobs that they may not have wanted when times are better. However, now might be the time to find a new job, and take charge of your financial future. Jobs data is improving, and the labor market seems to be picking up. That means that now might be the time to quit, while you can do so on your own terms. Here are 4 signs that it might be time for you to move on:
近几年,即使一些工作在经济景气时并不讨喜,许多人还是努力守住自己的饭碗。但是,也是时候找份新工作,为自己未来的经济状况负责了。越来越多的工作可供选择,劳动力市场也逐渐完善,这意味着在你还可以为自己选择的时候你可以辞职。四个预兆说明你该放下现在的工作向前看了:
We all have days that we don’t want to go in to work. We may even dislike what we do for work. But do you really hate the idea of going in? Do you spend so much time worrying about what will happen when you go to work that you don’t enjoy your time away from work? If this is the case, it might be time to find a new job, or even start a business.
我们总有那么几天不想上班,甚至可能不喜欢自己的工作。但是你会真的一想到上班就头疼么?你会不会一直在担心上班时会发生什么以至于不工作的时候也不能好好放松自己?如果你回答是,你最好另寻新枝栖身,或是自己创业。
2. You are Concerned about the Values of Your Boss and Coworkers
2. 与上司,同事不同的价值观困扰着你
Many of us have our own values and ideals. However, if you find yourself questioning the values and ideals of those around you at work, it could be an indication that you are out of place. Your boss might not be doing anything wrong, but the priorities and actions of the organization might not jive with what’s most important to you. If you feel that you are incompatible with your organization, it might be time to move on.
我们都有自己的价值观和理想。但是,当你质疑周围同事的价值观和理想时,也预示着你是个局外人了。或许你的老板并没做什么坏事,但是可能公司优先考虑的利益,采取的行动都与你的价值观相悖。这时你会感觉自己与公司格格不入,可能该换个新环境了。
For some people, easy work is preferred. It’s about clocking in and clocking out. However, you might wish for more challenging assignments. Do you feel that your work offers you the ability to grow and expand? If you want to progress as a person, a job that doesn’t provide you with an adequate challenge can be disheartening. Now that the economy is a little more stable, you can look around for a job that offers more satisfaction.
一些人更倾向于简单的工作,打卡上班,打卡下班,简单平淡。但是,也许你更喜欢富有挑战性的工作。你有没有感觉自己在工作中提升了能力,开阔了视野?如果你想成为大人物,不具挑战性的工作会使你灰心沮丧,志气全无。在经济些许复苏的今天,你有机会换个更让自己满意的工作了。
4. You Feel Like an Outsider
4. 你感觉自己是个局外人
Does everyone at the office seem to have inside jokes? If you feel left out of the culture at work, it might be a strong indication that you belong somewhere else. You want to be in a work environment that you feel a part of. If you have been with an organization for more than a few months, and you still feel somewhat awkward, as though you aren’t making the transition to your new company, it might be a not-so-subtle sign that you need to find an organization where you integrate into the culture a little bit better.
办公室里的每个人都有内部的笑料可供分享么?如果你感觉自己融不进他们的文化圈子,这就预示着你不属于这儿了。你更愿意在自己可以融入的环境工作。如果你在一家公司工作了几个月却仍感到有些局促不安,好像你没能适应新公司。这就是个不适合的预兆,你该找找更容易融入的工作环境了。
The cultural aspects of your job are just as important as the technical aspects. When possible, try to find a job that allows you to feel as though you are doing something worthwhile, and that provides an environment that you are comfortable with.
工作的文化氛围因素与技术因素同样重要。尽可能的找份自己觉得有价值去做的工作,这样的工作环境也会使你感到舒适安心。
So, is it time to quit?
那么,是时候炒老板的鱿鱼了么?
页: [1]
查看完整版本: Is It Time to Find a New Job? 4 Signs Its Time to Quit