找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 954|回复: 0

6 Friends Everyone Needs

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-5-2 17:28:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
hem had health insurance.
人生中定会有这样的时刻:你的朋友在同样的年纪就已经让自己的事业风生水起,而这让你对自己感到无比沮丧。 尽管如此,生命中有他们的存在总体而言影响是正面的。是的,你也许会偶尔不得不忍受着他们facebook上的个人动态带来的不爽,或是对他们炫耀的那些荒谬的个人成就感到愤怒和不悦。但这同时也意味着,他们激发了你的上进心。如果你所在的朋友圈中最积极向上的事情包括去当地的毒品店把最近在家庭派对上弄坏的大烟枪换成新的,你的生活和事业可能也就没那么大压力了。你身边的人越是自满,你也就会默默地变得越来越自满。并不是说你社交圈里的朋友都要上泰晤士报,但如果其中有人有自己的医疗保险也会是件很好的事情。
2. The Friend Who Disagrees With You
2. 持不同意见的朋友
Perhaps in a perfect world, we would all be living in an echo-chamber of our own half-baked ideals, wherein everyone was a copy of a copy of our original opinion. Everyone would hate Aaron Sorkin, everyone would love Community, and everyone would think Pho was overrated. But the direct result of being constantly affirmed and encouraged in your ideas would likely be you becoming a smug asshole, and also possibly losing all grip on reality. If you don’t have at least one or two people who don’t think your shit is cute 100 percent of the time in your click, you may very well end up like all of those tragic celebrities who have nothing but yes-men around them and therefore think things like Scientology and meth are totally acceptable.
也许在完美世界中,我们都将生活在回音室中,来回飘荡着我们自己那还不成熟的理念,在那里每个人都遵从我们最原始的观点。每个人都恨艾伦·索金,都爱社区,都认为越南的河粉被过高得评价了。但是直接结果就是,对你自己观点的持续肯定和鼓励很可能会把你变成一个自以为是的混蛋,并且你也很可能会失去对现实的把控。如果全天候的时间里,你的身边没有至少一到两个不认为你的胡扯很聪明的人,你的结局很可能会想那些悲剧的名人一样,身边除了一群阿谀奉承的人外再无其他,他们也因此想问题如同科学论派般,甲基苯丙胺(兴奋药)是完全可以接受的。
3. The Crazy Friend
3. 疯狂的朋友
I’m not saying you need to end up in prison, but maybe a brush with a jail cell for a night or two every so often would do you some good. There are only so many sweater sets you can wear and chamomile tea you can drink at 8:30 PM every night before you need to erase at least a little bit of your progress. You need that person who encourages you to make all the decisions you considered yourself too “old” or too “boring” for, even if it means admitting you might actually be young for a minute. (I know! You have a job and khakis and everything — and yet you’re still 25!) For all the time you spend talking about how much pressure you have on you and how many loans you haven’t paid back and how much you have to sleep in order to be a functioning human at work, you desperately need someone who occasionally runs through your life with a chainsaw, naked, screaming “WHAT TIME DOES THE ORGY START BECAUSE I’M ALREADY TRIPPING MY FACE OFF.”
我并不是说让你去蹲监狱,但是也许偶尔一两个晚上的监狱经历对你会有些好处。在你需要稍微擦去一点点自己的成就前,每天晚上8点半,你有无数的毛衣可以去穿,有无数的洋甘菊茶可以去品。你需要这么一个人去鼓励你去做那些你觉得做起来会显得太“幼稚”或是“尴尬”的事情,即使这意味着在一段时间内你要承认自己很年轻(我知道!你有一份工作,有卡其裤,什么都有----但是,你还是只有25岁!)那么些时间你用来说自己有多大压力,有多少贷款要还,得不得不睡多少个小时来保证自己工作的情形,你急需一个人偶尔进入你的生活中,拿着电锯,裸着身子,尖叫着:“狂欢什么时候开始?!我已经磕到没有脸了!”
4. The Friend Who Is Basically Family
4. 同亲人般的朋友
There are times when we need someone who is as close as family — who is truly there through thick and thin, and doesn’t just pay lip service to caring about you — and even actual family won’t do. Even if you have a Disney Channel Movie-close family unit, there will always be things you can’t quite talk to them about. What are you going to do, sit your mother down and be like “My boyfriend won’t go down on me, but expects round-the-clock blowjobs like I’m some kind of vending machine with breasts. What do I do?” No. No one should subject their mother to that. You’re going to need someone else to go to who, through their unconditional love and judgment-free talks, can act as a therapist when you can’t afford to actually go to one. (And, it should go without saying, for whom you will always do the same.) You need someone you can trust, and that won’t happen overnight.
有时候我们需要亲近如家人般的朋友,不管在任何情况下他们都在,而且并不是嘴上说得好听的但其实并不关心你的那种,有些家人都不一定能做到。即使你有一个非常亲民的家庭,也会有些事情你无法和他们谈论。你能怎么做,难道要坐在你妈妈旁边,跟她抱怨“我男朋友从来都不给我口交却想要我不分昼夜地给他口交,就好像我只是个有胸部的自动售卖机一样。我该怎么办?”不。没有人能跟自己的妈妈说这些。你需要其他的人去讨论这些事,通过他们对你无条件的爱和不带有评价性的交谈,他们就像临床医学家一样,当你实际上没有办法支付请一个真正的临床学家的费用。(当然,更不用说,你也会为他们做同样的事情。)你需要一个你可以信任的人,当然这样的朋友不是一夕之间就可以拥有的。
5. The ‘Nice’ Friend
5.  “人不错"的朋友
While it’s true that the word “nice” has almost become a pejorative when describing friends, or at least the catch-all for people who have no noticeable redeeming qualities, there are people who are actually nice, and we should know some of them. They don’t need to be your best friend, but being around someone who is genuinely kind and uncritical of others, who sees the best in things, and tries to be positive at all times is guaranteed to rub off on you — or at least make you reconsider your own cold, withered heart. And though you may not always have flowing topics of conversation and common ground (especially considering how much of your leisure time activities consist of being bitchy about things), that is no reason to rule someone out when their presence in your life would be like a little ray of sunshine who loves Nicholas Sparks novels.
“人还不错”这样的词语在形容一个朋友的时候确实带着那么一点轻蔑,或者说它可以用来形容任何没有明显可取指出的人。的确有一些确实人还不错的熟人,我们都应该认识一些。他们并不需要是你最好的朋友,但是如果身边有一些朋友,他们对真诚善良,不去评价别人,总是去看事物中好的那一面,总是努力保持积极,这无疑也会感染到你,或者至少会让你重新考虑下自己冷漠憔悴的内心。尽管你们可能不是总会有可以谈论的话题或是共同点(尤其是考虑到你的闲暇时间中有多少是在说三道四),但是你没有理由将这些人排除在你的生活之外,他们的存在就像是一小束阳光一样,他们喜爱尼古拉斯·斯帕克思(美式纯爱小说天王)的小说。
6. The Friend Who Throws Their Money Around
6. 阔气的朋友
Let’s not make this more complicated than it is. It doesn’t matter where their money comes from, it doesn’t matter what they plan on doing in the future, and it doesn’t matter if you two are all that close. If you have the opportunity to be friends with someone who is constantly picking up the tab because money is not a problem and they get some sort of contact high off of acting like a bro-y version of the Monopoly Man, you seize it. You ride that free vodka train for as long as it will take you, and repay their kindness in financially realistic ways, by a) being a good friend to them and b) making them macaroni art or poetry or whatever else we paupers can come up with. It’s the thought that counts.
我们不要把这个理解得过于复杂。他们的钱从哪儿来的根本不重要,也不用去关心他们对将来有没有打算,也不要在意你们的关系是不是很亲密。如果你有机会成为这么一种人的朋友,他们总是会承担所有的费用,因为对他们而言钱根本不是问题,他们多多少少有些接触陶醉,举止就像兄弟版的大富翁一样,那么,抓住这个机会。你能喝多久的免费伏特加就喝多久,然后就经济现实的方式报答他们的好意:a.做他们的好朋友;b.给他们做通心粉,写诗或是其他任何我们这些穷光蛋可以做的事情。真正重要的是其中的心思。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-27 23:50 , Processed in 0.035676 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表