《论语》中英文版
第十五章 卫灵公篇(5)
子曰:“無為而治者,其舜也與?夫何為哉,恭己正南面而已矣。”
The Master said, "May not Shun be instanced as having governed efficiently without exertion? What did he do? He did nothing but gravely and reverently occupy his royal seat."
【原文】
子曰:“无为而治者其舜也与①!夫何为哉②?恭已正南面而已矣③。”