找回密码
 注册入学

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 804|回复: 0

《孟子》中英文版 第四编 《公孫丑下》(6)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2013-4-30 10:48:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
《孟子》中英文版
第四编 《公孫丑下》(6)
第六章  道不同,不相为谋

孟子為卿於齊,出吊於滕,王使蓋大夫王驩為輔行。王驩朝暮見,反齊滕之路,未嘗與之言行事也。
   Mencius, occupying the position of a high dignitary in Qi, went on a mission of condolence to Teng. The king also sent Wang Huan, the governor of Gai, as assistant-commissioner. Wang Huan, morning and evening, waited upon Mencius, who, during all the way to Teng and back, never spoke to him about the business of their mission.
   
公孫丑曰:“齊卿之位,不為小矣;齊滕之路,不為近矣。反之而未嘗與言行事,何也?”
  Gong Sun Chou said to Mencius, 'The position of a high dignitary of Qi is not a small one; the road from Qi to Teng is not short. How was it that during all the way there and back, you never spoke to Huan about the matters of your mission?'
   
曰:“夫既或治之,予何言哉?”
  Mencius replied, 'There were the proper officers who attended to them. What occasion had I to speak to him about them?'

【原文】

孟子为卿1於齐,出吊於滕2,王使盖3大夫王驩4为辅行5。王驩朝暮见,反齐、滕之路,未尝与之言行事也。
公孙丑曰:“齐卿之位,不为小矣;齐、滕之路,不为近矣,反之而未尝与言行事,何也?”
曰:“夫既或治之,予何言哉?”

【注释】

1.卿:商代以后对高级长官或爵位的称谓。《书·微子》:“卿士师师非度。”《诗·小雅·十月之交》:“皇父卿士,番维司徒。”《诗·大雅·假乐》:“百辟卿士,媚于天子。”《国语·晋语》:“有卿之名。”《礼记·王制》:“诸侯之上大夫卿。”《管子·揆度》:“卿大夫豹饰。”《史记》:“以相如功大,拜为上卿。”《说文》:“卿,六卿。天官冢宰、地官司徒、春官宗伯、夏官司马、秋官司寇、冬官司空也。”
2.滕:指春秋战国时代的滕国。
3.盖:齐国邑名。
4.王驩(huan欢):齐王的宠臣。盖地的行政长官。
5.辅行:副使。指协助孟子到滕国的副手。

【译文】

孟子在齐国担任国卿,受命到滕国吊丧,齐王派盖地的长官王驩为孟子的副使。王驩早晚同孟子相见,一起往返于齐国至滕国的路上,孟子却从来没有与他商量过怎样办理公事。
公孙丑说:“王驩作为齐国国卿的职位不算小了,从齐国到滕国的路程也不算近了,但往返途中未曾与他谈过公事,这是为什么呢?”
孟子说:“他既然已经独断专行,我还有什么话可说呢?”

【解说】

孟子虽然担任齐国国卿,实际上却是虚名,而王驩虽然是副使,却是齐王手下的宠臣,他自专行事,其实也是齐王之意。孟子若谦恭地与王驩商量公事,则会使王驩更自以为是。若是孟子摆出高傲的样子,则会使王驩忌惮孟子专权。所以两人往返千里,不谈一言,这表明孟子确实很懂为人处事的原则,采取的是最佳行为方式。孟子之不谈,并不是不办事,该怎样办他就怎样办。而王驩作为副使,总不敢超越职权于吊丧之事上有闪失。这就是孟子对于忠于职守的说明。也是孟子对孔子“道不同,不相为谋。”的深刻理解。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册入学

本版积分规则

联系我们|Archiver|小黑屋|手机版|滚动|柠檬大学 ( 京ICP备13050917号-2 )

GMT+8, 2025-8-28 23:49 , Processed in 0.034653 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表