Weep you no more,sad fountains
悲伤的泉,你不要哭泣

Weep you no more,sad fountains.
悲伤的泉,你不要哭泣.
What need you flow so fast?
你为什么流得那样匆匆?
Look how the snowy mountains
你不见天庭的阳光将雪山
Heaven's sun does gently waste
多么温柔地消融?
But my sun's heavenly eyes
可是我的太阳,
View not your weeping
她天使般的双眼,
That now lies sleeping
看不见你的泪光.
Softly,now softly lies
已经睡了,我的太阳,
Sleeping.
轻轻地,柔柔地睡了。
Sleep is a reconciling,
睡眠,给你休憩,
A rest that peace begets.
还你安宁,
Doth not the sun rise smiling
你不见安然西沉的太阳
When fair at even he sets?
明晨又将笑盈盈地升起?
Rest you then,rest,sad eyes,
睡吧,睡吧,悲伤的眼睛.
Melt not in weeping
莫在哭泣中消融,
While she lies sleeping
她已经睡了,
Softly,now softly lies
轻轻地,柔柔地睡了.
欢迎光临大耳朵论坛参与更多栏目: http://bbs.ebigear.com/thread-218468-1-1.html
大耳朵编辑:荣 |