《左传·楚灭息囚蔡侯》
庄公十年 蔡哀侯娶于陈,息侯亦娶焉。息妫将归,过蔡。蔡侯曰:“吾姨也。”止而见之,弗宾。息侯闻之,怒,使谓楚文王曰:“伐我,吾求救于蔡而伐之。”楚子从之。秋九月,楚败蔡师于莘,以蔡侯献舞归。注释:
蔡哀侯:蔡国国君,名献舞,此年为楚国所虏,留楚九年而死。息侯:息国国君。 “息妫”二句:息妫由陈国到息国,必经过蔡国。息妫(guī),息侯夫人,陈国是妫姓,故称息妫。归,出嫁。 姨:妻子的姐妹。 弗宾:蔡哀侯对她不礼貌。 使:派人。 “伐我”二句:指息侯要楚国假装进攻息国,息向蔡国求援,楚国就可以攻打它。 莘:蔡地,在今河南汝南境内。 以:带着。此指抓住。
原边注:
楚国本企图灭掉汉东小国,息侯请伐,正中楚意。蔡国被灭四年后,息国也为楚所灭。
息妫,即息夫人,又称桃花夫人。后人以息夫人或桃花夫人之典为诗者众多,如王维、李白、杜牧等。
庄公十四年 蔡哀侯为莘故,绳息妫以语楚子。楚子如息,以食入享,遂灭息。以息妫归,生堵敖及成王焉。未言。楚子问之,对曰:“吾一妇人而事二夫,纵弗能死,其又奚言?”楚子以蔡侯灭息,遂伐蔡。秋七月,楚入蔡。
注释:
为莘故:指上文庄公十年战于莘,蔡哀侯被俘之事。 绳:赞美。 以食入享:设享礼招待息侯。 未言:指息妫从不主动开口说话。 弗能死:指不能以死守志。 “楚子”二句:指楚文王由于蔡哀侯的挑拨而灭息国,为取悦息妫,于是进攻蔡国。
原边注:
《吕氏春秋·长攻篇》记载楚王欲取息、蔡二国之事,与《左传》所记不尽相合,可参看。
庄公二十八年 楚令尹子元欲蛊文夫人,为馆于其宫侧,而振万焉。夫人闻之,泣曰:“先君以是舞也,习戎备也。今令尹不寻诸仇雠,而于未亡人之侧,不亦异乎!”御人以告子元。子元曰:“妇人不忘袭仇,我反忘之!”
注释:
令尹:楚国官名,为楚国最高官职,掌军政大权。子元:楚文王之弟。蛊:引诱。文夫人:指文王夫人息妫。 “为馆”句:指在息妫的宫殿旁建造馆舍。 振万:指万舞中的武舞,因舞时摇铃铎以和节奏,故称。万,万舞。 习戎备:演习备战。 “今令尹”句:指不用于对付仇敌。寻,用。仇雠,仇敌。 未亡人:古代寡妇自称。 御人:息妫身边的侍者。 袭仇:攻袭仇敌。
点评:
蔡哀侯和息国国君娶了息妫姊妹,蔡哀侯对息妫妹妹不敬,引起息君的不满。两人都想借楚国之力惩治对方,替自己出气。结果是引狼入室,蔡哀侯被囚,息国君更是亡国丧妻。《左传》叙写了一批女性,有具备政治家眼光的僖负羁之妻,有对诸侯列国利益关系了如指掌的卫国的定姜,有具有鲜明爱国情愫的许穆夫人等。息妫也是其中写得比较出色的一个。息夫人的“不言”,赢得后人诸多的赞叹。比较有名的有唐代宋之问的《息夫人》诗“可怜楚破息,肠断息夫人。仍为泉下骨,不作楚王嫔”;王维的《息夫人》诗“莫以今时宠,能忘旧日恩。看花满眼泪,不共楚王言”;李白的《望夫石》诗“有恨同湘女,无言类楚妃”,用的也是息夫人的典故。此后吟咏息夫人或桃花夫人的诗作历代不绝。
作者:郭丹(解读)
出处:《左传(节选)》,袁行霈主编“中华传统文化百部经典”丛书(国家图书馆出版社2018年版)
授权方:国家图书馆出版社
页:
[1]